Обещанное - про песню.
Итак, есть такая группа Silli Wizard. У них есть песня (она - народная, на шотландском диалекте, 18 век) про Дональда МакГэллаври врея...фрея... В общем, песня.
Второй раз со мной такое. Я на нее конкретно подсел. На песню с неизвестными словами. За мелодию и исполнение.
Так вот, охренев окончательно, я загнал в поисковик название по-Аглицки, получил энное количество ссылок, по одной из коих снял себе текст, по-Аглицки же.
По другой ссылке я нашел форум, где обитают лингвисты, и снял оттуда два варианта перевода, порадовавшись дискуссии про Дональда на оном форуме.
Успокоился.
Бляхамуха - на сутки. Теперь меня НЕ УСТРАИВАЕТ ни один, ни другой перевод!
Хочу построчник.